Assistente editor: Hugo de Aguiar

deaguiar.hugo@gmail.com

Chanson d’adolescent

Si vraiment vous me dévisageais
vous saisirais que les rides,
les unes sont factices
les autres littéraires.
Verrais encore,
ce que je cache le plus:
la discontinuité
de mon corps hybride.
Quand je traverse la rue
pour me dérober.
les femmes font des plaisanteries
( toujours si vexantes!)
sur mon corps.
Quelle force macabre
a mélangé les bouts
d’enfant et d’homme
pour m’engendrer?
Si vous voulez me sauver
de cette morphologie,
baptisez-moi vite fait
avec les ineffables,
les épouvantables
eaux du monde.

Tradução: Fernando Oliveira, do original – Cancão do adolescente – de José Paulo Paes

Sem comentários: